Skip to content

Conversation

@comradekingu
Copy link

@comradekingu comradekingu commented Dec 19, 2017

As per https://en.wiktionary.org/wiki/SMSes
The "could not read your SMSes" should possibly be a singular (?)

<string name="fix_permissions">Fix permissions</string>
<string name="err_kitkat_required">Android 4.4 or greater is required to use this feature.</string>
<string name="restore_finished">SMS restoration is now finished.</string>
<string name="err_kitkat_required">Android 4.4 or above is required to use this feature.</string>
Copy link
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

i don't agree with above here

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

reverting


<!-- Login -->
<string name="prompt_login">Login</string>
<string name="prompt_login">Log in</string>
Copy link
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

sorry but i'm not in favor of this space

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Login" is not a verb, whereas "Log in" is.

<string name="sync_title">Sync process</string>
<string name="sync_inprogress">Sync in progress...</string>
<string name="fatal_error">Fatal error ! </string>
<string name="sync_inprogress">Sync in progress</string>
Copy link
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

those ... are not supported on android if i remember

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Ellipses are UTF-8. Works just fine.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

True, while Android lint warns you to use the character code … instead :)

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Oh no, … is wrong?

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I wouldn't say wrong, just not how Android wants it to be expressed. See e.g. http://www.mysamplecode.com/2012/05/android-replace-with-ellipsis-character.html?m=1

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Well, that isn't in other Nextcloud Android resources, and it is very prone to errors in translation.

Copy link
Owner

@nerzhul nerzhul left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

thanks, you should also fix the en_US and en_GB files with the same fix ?

@nerzhul
Copy link
Owner

nerzhul commented Jan 30, 2018

ping

@comradekingu
Copy link
Author

comradekingu commented Jan 30, 2018

@nerzhul The other resources will be overwritten by the translation platform regardless.
Don't have access to those branches.

@comradekingu
Copy link
Author

@nerzhul ACK
This is the en_US resource, en_GB is translated manually, so everything is fine.
Transifex only overwrites any changes made in the interim anyhow.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants